Jak používat "dělat nemůžu" ve větách:

Myslím, že už to dál dělat nemůžu.
Не мисля, че мога да правя това повече.
Ale teď to dělat nemůžu, protože tady bydlí chlap.
Сега вече не мога да го правя, защото има мъж тук.
Nechci ztratit rychlost ohledně těch znásilnění, na obojím dělat nemůžu.
Не искам да губя инерция по случая с изнасилванията. Не мога да работя по двете.
Nevěřím tomu, že to říkám, ale to, co potřebuji dělat, nemůžu dělat tady.
Не мога да повярвам, че го казвам, но това, което искам да правя... не е тук.
Mám po krk psaní o obětech, ale nic jiného dělat nemůžu.
Писна ми да пиша за жертвите, но няма какво друго да направя!
Vlastně si myslím, že já už to dál dělat nemůžu.
Всъщност, не мисля, че трябва въобще да го лекувам.
Takže když mi říkala, že žádnou ztěch věcí dělat nemůžu...
И когато тя казваше, че не мога да ги направя...
Ne, promiň. Už tohle dělat nemůžu.
Не, съжалявам, не мога повече да правя това.
Jenže já už svou práci dělat nemůžu.
Защото вече не мога да я върша.
Jak jsem řekl, JÁ nic moc dělat nemůžu.
Както казах, не мога да направя много.
Rachel, já už to dělat nemůžu.
Рейчъл, вече се изморих от този клуб.
Ale nic jiného dělat nemůžu, jen vyhrožovat.
Но само това ми е по силите, да го заплаша.
Protože tu soutěž teě dělat nemůžu.
Не ми е до състезанието в момента.
Přijel jsem, abych udržel rodinu v bezpečí, a myslím, že to už teď dělat nemůžu.
Дойдох тук за да семейството ми да е в безопасност, и не мисля, че мога да продължавам. Шефе, схванах.
Ale pokud mi hodláte věci tajit, svou práci dělat nemůžu.
Но съм безполезен, ако ме държите на тъмно.
Víš, dokud mi nedáš skutečnou odpověď, tohle už dělat nemůžu.
Докато не ми дадеш истински отговор... Не мога повече да правя това.
Je mi to líto, ale nic s tím dělat nemůžu.
Съжалявам, само това мога да направя.
Podívej, tohle teď dělat nemůžu, musím udělat dobrý dojem, kalhotky mi lezou nahoru a chlap, kterého miluju, si hraje na stalkera...
Не сега, трябва да отида да направя добро впечатление, гащите ми се смъкват, а любимият ми ме следи.
A problém je, že už to dál dělat nemůžu.
Проблемът е, че вече не мога да го правя.
No, moc toho s nimi dělat nemůžu, kromě zatraceně dobrého posilování.
Няма много, какво да се прави с тях, освен, може би една добра тренировка.
Ale to, co žádáš, dělat nemůžu.
Но... не мога да направя това, което искаш.
Už to prostě dál dělat nemůžu.
Не мога да продължавам повече така.
Já to dělat nemůžu, jsem na to blbej.
Не мога, мозъкът ми не схваща.
Podívej, Cee Lo, tohle už dál dělat nemůžu.
Виж, Сий Ло, Не мога да правя това повече.
Sakra. Jako si zapamatovat seznam toho, co dělat nemůžu.
Например да си спомня какво не можех да правя.
Relaxovat je víceméně jedinou věcí, kterou opravdu dělat nemůžu.
Никога не мога да съм напълно спокоен.
Teď je tu ale jen minimum věcí, které kvůli tomu dělat nemůžu.
И сега има много малко неща, които да не мога да правя заради това.
Poslouchej mě, já už to sama dělat nemůžu.
Чуй ме, аз не мога да се справям сама повече.
Zlato, ty víš, že tomhle stavu tyhle věci dělat nemůžu.
Скъпи, знаеш, че не мога да посещавам тези места в моето състояние.
Já už to dál dělat nemůžu.
Не мога да го правя повече.
Víš, že tady to dělat nemůžu.
Знаеш, че не мога да правя това тук.
1.5770840644836s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?